domingo, 8 de abril de 2012

Sobre tradução juramentada


Bem, como sabemos, na etapa federal todos os documentos devem ser traduzidos por um tradutor juramentado em inglês ou francês, para variar, a nossa cidadezinha chamada Brasília que é terra de quem tem grana e acham que todos que moram aqui também tem grana, as coisas são carissimas e na hora de traduzir os documentos, não foi diferente. Fizemos o orçamento em 3 lugares diferentes, o mais barato foi 730,00 e o mais caro nada mais nada menos que a facada de 1.160,00, como esse processo de imigração é caro pra caramba e ninguém tem dinheiro sobrando para pagar milão numa simples tradução, resolvemos pesquisar mais e entrar em contato com a galera do grupo para trocar experiências, resultado: encontramos um cara no Rio Grande do Norte que cobrou 330,00 para traduzir tudo e enviar por sedex, boa diferença não?

Fica a dica, a quem se interessar, o e-mail dele é jafgomes@hotmail.com.



6 comentários:

  1. Oiiii....
    parabéns pelo blog...tem ajudado muito!!!!

    Vcs pdeiram tradução para inglês ou francês???
    Onde encontro a lista de docuemntos que devem ter esta tradução???
    Só mais uma coisainha....foi muito difícil juntar a documentação para federal???

    Bjs
    Vanessa Alves Piper

    ResponderExcluir
  2. Olá Vanessa, nós fizemos a tradução para francês, os documentos que devem ser traduzidos são todos os pessoais (RG, CPF, Cert. de Nascimento e Casamento) e as certidões de antecedentes criminais (Justiça Federal, Polícia Civil e Federal).
    E a documentação não foi dificil não, são muitos formulários que demandam tempo para serem preenchidos e mais essa documentação que citei.

    Fique a vontade no nosso blog e qq dúvida não deixe de perguntar!

    Abrs

    ResponderExcluir
  3. Ola amigos, por favor, gostaria de saber se as traduçoes sairam tudo ok, pois vou faze-las com esta pessoa que indicaram.

    Muito obrigado.

    Nando.

    ResponderExcluir
  4. Ola Nando,

    Sim, recebemos os documentos via sedex bem mais rápido do que esperávamos, o valor foi abaixo dos pesquisados, enfim, valeu a pena!

    Abraços

    ResponderExcluir
  5. Muito obrigado pela resposta rápida...

    Ja envie os documentos para ele.

    Abraçao.
    Nando.

    ResponderExcluir